huge和vast的区别

1、侧重点不同 huge多指体积或数量大vast,修饰抽象名词时指程度大。 vast侧重指面积大vast,区域宽广,而不涉及重量或体积。

2、huge与vastvast的区别是:意思不同、用法不同、侧重点不同 意思不同 huge的意思是:巨大的;庞大的;极大的 例句:The destructive force of the storm is huge.暴风雨的破坏力是巨大的。

3、vast常用来指“广袤无垠的”、“面积广阔的”。如:a vast forest, a vast sea, a vast desert, vast darkness等。huge指巨大的,往往指体积。如:a huge stone, a huge building等。

4、huge尤指尺寸或容量的庞大。强调体积方面的“巨大”。vast指范围、大小、地区或跨度的宽广。 强调幅员“辽阔广大”。

英语vast是什么意思啊?

vast:[vɑ:st ]a.广阔的,巨大的 词形变化:副词:vastly 形容词比较级:vaster 更高级:vastest 名词:vastness 例句与用法:The vast plains stretch for hundreds of miles.辽阔的平原绵延数百英里。

vast: [ vɑ:st ]a. 广阔的,巨大的 词形变化:副词:vastly 形容词比较级:vaster 更高级:vastest 名词:vastness 例句与用法: The vast plains stretch for hundreds of miles.辽阔的平原绵延数百英里。

vast指范围、大小、地区或跨度的宽广。 强调幅员“辽阔广大”。

vast是什么意思

1、vast:[vɑ:st ]a.广阔的,巨大的 词形变化:副词:vastly 形容词比较级:vaster 更高级:vastest 名词:vastness 例句与用法:The vast plains stretch for hundreds of miles.辽阔的平原绵延数百英里。

2、vast: [ vɑ:st ]a. 广阔的,巨大的 词形变化:副词:vastly 形容词比较级:vaster 更高级:vastest 名词:vastness 例句与用法: The vast plains stretch for hundreds of miles.辽阔的平原绵延数百英里。

3、vast指范围、大小、地区或跨度的宽广。 强调幅员“辽阔广大”。

4、body of是“一片”、“大量”的意思。在这句话里,body of前面加“vast”,有强调数目巨大之意,可翻译为“大片”、“极大量”。

5、huge的意思是:巨大的;庞大的;极大的 例句:The destructive force of the storm is huge.暴风雨的破坏力是巨大的。

vast的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于vasto什么牌子衣服、vast的信息别忘了在本站进行查找喔。